Demo del ultimo Sam y Max

Discussion in 'Los Nuevos' started by RocKid, Mar 18, 2008.

  1. RocKid

    RocKid n00b+

    Joined:
    Apr 23, 2007
    Messages:
    43
    Location:
    Parque Avellaneda
    #1
  2. L@N-G3R

    L@N-G3R Cuevino

    Joined:
    Aug 7, 2004
    Messages:
    281
    Noooh, como MABA el sam & max priemro, como es este neuvo, ya salio el juego? y que significa eso de episodios? XD
     
    #2
  3. 5alv4

    5alv4 ※0※0※0※

    Joined:
    Jun 13, 2006
    Messages:
    2,803
    Location:
    0x66726565
    si es verdad yo jugue uno viejo hace un monton, pero hay tantos episodios y eso ke no le caso bien la onda:? como salieron en orden cronologico los juegos de sam y max?? y cuantos son?¿
     
    #3
  4. naku

    naku Evangelista Friki

    Joined:
    Aug 7, 2006
    Messages:
    974
    alguien los puede traducir al español?? no jugue ninguno de tentalle games porque seguro se me iban a ir montones de paabras, y pierden gracia los chistes, y es mucho mas facil quedar trabado...
     
    #4
  5. Tavo

    Tavo No one

    Joined:
    Apr 25, 2006
    Messages:
    6,030
    El juego ya salio completo, los 6 episodios, estan para descargar en la Colección de LucasArts. Traduccion todavia no hay
     
    #5
  6. Nightshade

    Nightshade Revolution is coming...

    Joined:
    Apr 20, 2006
    Messages:
    12,891
    Este es el último espisodio, el capítulo 4 de la segunda temporada, Chariots of the Dogs, salió hace escasos días. La primera temporada está a punto de salir en castellano, sin doblajes en las voces, sólo subtitulada (la empresa distribuidora en España hizo la votavión en su web si los fanas querían las voces dobladas o sólo los subs, por suerte salió esta última opción ganadora).
     
    #6
  7. Nach

    Nach Cordobés

    Joined:
    Feb 12, 2006
    Messages:
    1,535
    Location:
    La Docta
    Parece bueno pero no me lo voy a bajar xD
     
    #7
  8. Lin_mdotor

    Lin_mdotor Cuevino

    Joined:
    Apr 21, 2006
    Messages:
    435
    Location:
    ESPAÑA
    Que digo yo que podían haber hecho como en los DVD´s de películas, hacer el doblaje y poner los subtítulos. Cada uno que elija si quiere jugarlo en español o inglés con subtítulos...
    Está claro que ha sido para ahorrarse una pasta en actores de doblaje...:?
     
    #8

Share This Page

Loading...