El problema con las puertas "rompibles" es que algunas las puedo romper a golpes con armas normales y si cargo un save, esas ya no puedo romperlas pero otras si, que antes no podia. Creo, CREO, que tiene que ver con el angulo desde el que las golpees, pero ya e intentado pegarles desde todos los angulos posibles.
Tal como lo describís suena a un bug de titánicas dimensiones (cosa que no sorprende, claro, en un juego del tamaño y refinamiento del Dios de las Maquinas*). La traducción correcta sería "de dios", pero "El Dios de las Maquinas" suena mejor considerando de que se trata el juego. (Hey, podría incluso tratarse de una abreviación de la frase latina "Deus Ex Machina" (que significa, justamente, El Dios de las Maquinas ))
De hecho en Deus ex Machina, la articulacion ex significa "que surgio de" o "que esta gracias a"; no es tanto que venga de la maquina o que sea el dios de la maquina sino que es un dios por la maquina. Ya se, es jodido...mas alla de que el castellano provenga del latin, muchas veces en este se pueden encontrar significados bastante amplios en una sola silaba en el idioma madre. Mierda, una traduccion total de deus ex machina tomaria algo mas que tres palabras.
Había un Deus Ex Machina para Spectrum, MSX y Commodore... era rarísimo, y venía con una cinta aparte con instrucciones. [YOUTUBE]vwJBsYJ16IE[/YOUTUBE]
Te juro que no ._. No creo haber leido el articulo de deus ex machina, mas bien e ido pescando el consepto aqui y alli...llevo unos dies años dando vueltas por internet, si se cuenta cuando todo lo que hacia era ir a minijuegos.