Traducción Tales of Monkey Island: Parche de Traducción al Español

Tema en 'Los Nuevos' comenzado por Tavo, 15/Ago/2009.

  1. Nightshade

    Nightshade Revolution is coming...

    Ingreso:
    20/Abr/2006
    Mensajes:
    12.891
    El password es el del primer post

    Copialo y pegalo para que no haya errores _ok
     
    #471
  2. shangua

    shangua n00b

    Ingreso:
    22/Dic/2009
    Mensajes:
    2
    Gracias
     
    #472
  3. polo

    polo Cuevino Milenario

    Ingreso:
    23/Abr/2007
    Mensajes:
    2.237
    Y fijate que no tenga el espacio al final, que a veces pasa que te queda así (pero sin comillas) "http://www.cuevadeclasicos.org ", ese espacio al final te caga, siempre fijate de que no lo tengas cuando copias y pegas.
     
    #473
  4. triwin

    triwin n00b

    Ingreso:
    24/Dic/2009
    Mensajes:
    1
    millones de gracias =D
     
    #474
  5. HaZZarD

    HaZZarD Casi Cuevino

    Ingreso:
    15/Jun/2006
    Mensajes:
    71
    Ubicación:
    Resistencia chaco
    la verdad que sin palabras, hicieron un laburaso chicos =D, entiendo algo de ingles pero me suelen kedar unas palabras que no entiendo y asd, no rinde jugarlo sin entender todo, MUY bueno el laburo, felicidades, realmente me asombro el ver el "cueva de clasicos" en el panel =P
    soy un user viejo de la cueva, en la epoca q tenia pagina, pero entraba solo a la pagina y bajaba, pero despues empeze a entrar al foro, cuando entendia q era un foro jajaaj, aunq no creo q nadie ya se acuerde de mi XD
    como sea, un saludo y voy a intentar pasarme mas seguido ^^
     
    #475
  6. walkurt

    walkurt n00b

    Ingreso:
    29/Dic/2009
    Mensajes:
    1
    Bueno, aca estoy con las 5 partes instaladas y hoy comenze jugando el primer capitulo, nada, solo darles mil millones de gracias por el parche, que esta excelente :D

    pd.: ya que estoy, ahora a disfrutar del foro tambien XD
     
    #476
  7. BenjaminII

    BenjaminII n00b

    Ingreso:
    30/Dic/2009
    Mensajes:
    1
    Buenas; primero que nada Exelentisimo trabajo; jugue los primeros cuatro capítulos y la verdad me he deleitado con los subtítulos; los felicito; han sabido captar la escencia del humor de Monkey Island como si ustedes mismos lo hubieran hecho; jeje; bueno; luego de felicitarlos tengo que informarles que "¡Necesito su ayuda!"; he intalado el parche de la traducción para el último capítulo pero no me funciona; espero sepan disculpar las molestias y puedan ayudarme; y los felicito otra vez; gracias de verdad por revivir los textos de este fantástico clásico traido a la actualidad...
     
    #477
  8. pikarus

    pikarus n00b

    Ingreso:
    1/Ene/2010
    Mensajes:
    1
    muchachos y muchachas!! como veran soy uno mas de los muchos fans de monkey islnad y me acabo de bajar el primer capitulo y no lo puedo traducir!!...baje tambien el parche q todos hablan q esta bueno pro no lo puedo hacer funcar!! jaja una ayuda por favor q tengo muchas ganas de disfrutar este juegoo!!....respuesta rapida plisss!
     
    #478
  9. Nightshade

    Nightshade Revolution is coming...

    Ingreso:
    20/Abr/2006
    Mensajes:
    12.891
    Si lo llegaste a instalar, fijate si se creó un archivo llamado "0.ttarch" dentro de la subcarpeta "Pack" donde esta instalado el juego. Si el archivo esta en otro lado tenes que moverlo a esta carpeta o reinstalarlo asegurándote que tenga esta ubicación _ok Cualquier cosa si no hay forma, avisame por PM que te mando el archivo sólo.

    ¿Qué es lo que no anda, el capítulo o la traducción? De ser la traducción, fijate lo que respondí acá mismo para Benjamin. Si es el cap, tenrías que probar reinstalándolo o instalando las actualizaciones para DirectX.
     
    #479
  10. R1C0TERO

    R1C0TERO n00b

    Ingreso:
    4/Ene/2010
    Mensajes:
    2
    Ayuda

    hola tengo un problema, bueno el tema es que me bajo el capitulo 1 lo instalo y todo bien con los substitulos, pero cuando quiero jugar el inventario se me ve todo negro, al igual q la receta vudu q esta en el barco. alguien sabe porque pasa eso? :S
     
    #480

Compartinos

Cargando...