[Solucionado] Simon the sorcerer 2 en español

Tema en 'Guías y Trucos' comenzado por Darmonk, 22/Nov/2007.

  1. Darmonk

    Darmonk Cuevino +1

    Ingreso:
    25/Oct/2006
    Mensajes:
    645
    Me baje una versión del Simon the Sorcerer 2 en español (pero no es el español tipo americano, sino mas bien el español propiamente de España), alguien sabe si es el único doblaje del juego o hay otro mas?

    También tengo un problema, no hay ningun menú para configurar el juego, o sea, quiero poner los textos y voces pero no puedo. Solo pude hacer aprentando la tecla T que me habilite los textos sin las voces o las voces sin los textos, pero ambos no :triste:. Se puede hacer?
     
    #1
  2. PsycoNaut

    PsycoNaut Marciano

    Ingreso:
    19/May/2004
    Mensajes:
    983
    Ubicación:
    Cydonia
    no hay ningun doblaje latino americano para ninguna aventura grafica creo.
    creo q en el simon las opciones se ponen desde el papel q tenes en el inventario, no me acuerdo bien
     
    #2
  3. Drogocop

    Drogocop Adicto al vicodin

    Ingreso:
    7/Oct/2007
    Mensajes:
    197
    como dice edward, todo esta doblado al español, adios tio (?)
     
    #3
  4. Darmonk

    Darmonk Cuevino +1

    Ingreso:
    25/Oct/2006
    Mensajes:
    645
    jaja, yo me refería no al doblaje latinoamericano, sino a que el acento de la mayoría de los juegos no es con el acento de España. Por ej: Broken Sword, Syberia (son mas nuevitos).

    En cuanto a la postal que tenes en el inventario sirve para guardar, cargar o salir. Pero no puedo encontrar un menú o algo para configurar el juego. Solo cuando apreto la tecla T me aparece o el texto o las voces pero no juntos.
     
    #4
  5. Nightshade

    Nightshade Revolution is coming...

    Ingreso:
    20/Abr/2006
    Mensajes:
    12.891
    Te va a convenir correr el juego con ScummVM, ahí lo buscas enla lista, y vas a Edit Game -> Audio -> Text and Speech (sería voces y textos). Y tenés muchas opciones más, que lo hace más amplio.

    Por mi parte no conozco otra versión que no sea el doblaje al español ibérico.
     
    #5
  6. PsycoNaut

    PsycoNaut Marciano

    Ingreso:
    19/May/2004
    Mensajes:
    983
    Ubicación:
    Cydonia
    no entendi entonces xD
     
    #6

Compartinos

Cargando...