Traduccion para hack issd necesito ayuda!

Tema en 'Se Busca' comenzado por leonmaster, 27/Jun/2017.

  1. leonmaster

    leonmaster Gamer fanatico SNES ISSD

    Ingreso:
    27/Jun/2017
    Mensajes:
    4
    Amigos:
    Soy mauricio nuevo en la comunidad,necesito que me ayude a cambiar el idioma de un hack que cree para russia 2018 en el famoso issd,les dejo la pagina para que lo vean.https://hackchilenorussia2018.wordpress.com/
    porfavor si saben traducir avisenme aca abajo de portuges a español,los menu.Lo tengo listo solo me falta cambiar el idioma,para q sea un producto nacional 99% jaja.saludos y gracias por el espacio.
    Leonmaster
     
    #1
    Última modificación: 27/Jun/2017
  2. Luchoag

    Luchoag Aventureando

    Ingreso:
    15/Jun/2008
    Mensajes:
    659
    Ubicación:
    En un castillo de piedra
    Por acá otro fan del ISSD. Hace muchos años también hice una traducción del juego MUY parcial, pero del japonés al español. Pero nunca pude traducir los menús yo tampoco, había que usar otro tipo de herramientas (me suenan el SNESPal y el Tile Layer Pro) además de los editores hexadecimales comunes y ya era demasiado rompedero de cabeza para mí.
    Veo que tuviste ayuda de algunos colegas brasileros. Si pudieras ubicar a la gente de TEGBrasil, ellos hicieron muy buenos hacks del juego por el 2008 o por ahí. Lamentablemente, su web creo que ya no está activa, pero bueno, si lográs llegar a alguno de los que solían ser parte de ese grupo tal vez puedan orientarte. Suerte!
     
    #2
  3. leonmaster

    leonmaster Gamer fanatico SNES ISSD

    Ingreso:
    27/Jun/2017
    Mensajes:
    4
    Estimado necesito que me orientes a como lo hiciste que programas ocupaste y en que formato abriste el room,enviame un correo o hablemos por facebook.saludos
    correo: showparty.vip@gmail.com
     
    #3
  4. Luchoag

    Luchoag Aventureando

    Ingreso:
    15/Jun/2008
    Mensajes:
    659
    Ubicación:
    En un castillo de piedra
    Uh, pero hay un montón de cosas que no me acuerdo, esto fue hace casi 10 años. En unos días, con algo más de tiempo, te mando mail, pero en principio te digo que busques los programas Searchr (que es para buscar textos dentro de los archivos) y WindHex, que es el editor hexadecimal que usaba y que te va a permitir modificar el juego. El formato del rom siempre es el mismo, es decir, .smc, el típico de los juegos de SNES. Obviamente tenés que ir haciéndote back up por si cambiás algo que no debías.
    Por esos tiempos yo había escrito un tutorial, pero me acabo de fijar y ya quedó desactualizado. Lo que sí, para ahorrarte trabajo, vi que ahí mismo había publicado un bloc de notas con los valores hexadecimales de cada letra del alfabeto, tanto en mayúsculas como en minúsculas. Lo podés bajar desde acá. Esos códigos están sacados de la versión (U) del juego. Si vas a usar esa tabla, corroborá que coincida con las de tu versión del juego.
    Un saludo y suerte!
     
    #4
    A M4C y nicohvc les gusta esto.

Compartinos

Cargando...