Traducción Proyecto TOMI

Tema en 'Desarrollo' comenzado por Darmonk, 8/Jul/2009.

  1. Del

    Del fantasy

    Ingreso:
    21/Jun/2003
    Mensajes:
    4.503
    :eek: Buenaaa!.
     
    #261
  2. Darmonk

    Darmonk Cuevino +1

    Ingreso:
    25/Oct/2006
    Mensajes:
    645
    jaja se prendio animefilo... la colaboración es la difusión? o hizo algo mas y no me di cuenta :P
     
    #262
  3. Hacha Dorada

    Hacha Dorada Vice-presidente Jr.

    Ingreso:
    22/Feb/2006
    Mensajes:
    6.131
    ademas habia posteado algo aca mismo en el foro creo, con la misma idea esa de la "colaboracion"

    ah, che, y no desvirtuen mas pq los warneo a todos!

    a todos!!
     
    #263
  4. Lukas

    Lukas Administrador

    Ingreso:
    6/Feb/2003
    Mensajes:
    1.146
    Buena idea, ahora en un rato lo agrego!

    Este cuatrimestre no voy a cursar en la universidad y voy a tener más tiempo... asi que bueno, voy a meterle a la web porque no quiero que quede en la nada, este es el momento :P
     
    #264
  5. Tavo

    Tavo No one

    Ingreso:
    25/Abr/2006
    Mensajes:
    6.030
    Si señorrrrr! vuelve la cueva!! Dale Luke!

    Ahi el ruso largó un update del programa con soporte para caracteres ANSI y la interfaz en ingles, bastante piola. Despues veo si con este puedo terminar de pulir del todo los detallitos que quedaron
     
    #265
    Última modificación: 16/Ago/2009
  6. Maqui

    Maqui Twee Pop

    Ingreso:
    17/Oct/2007
    Mensajes:
    3.847
    Yo me ofrezco para eso, por ahí te jode volver a pasarle todo de vuelta. Si no es muy complejo yo termino de poner los acentos que faltan y de agregar los otros carácteres (los ¿ y ¡). Digo para que no hagas todo vos, te re explotamos al final.

    PD: vuelve la cueva!!! aaaaaaaaaa!!!
     
    #266
  7. Lukas

    Lukas Administrador

    Ingreso:
    6/Feb/2003
    Mensajes:
    1.146
    Les dejo la nueva versión con correcciones que le hice. Básicamente:

    - Agregué todos los ¿ y ¡ porque no los tenía.
    - Agregué todos los acentos a los "cómo" "dónde" "por qué" "qué" "cuál" etc, que aparecen en modo pregunta.
    - Agregué los acentos a los "tú", "mí", "él", etc, cuando están como pronombres.
    - Agregué los acentos a los "sí" cuando no aparecen como condicional.
    - Demás acentos como a "está" cuando se trata del verbo estar, etc.

    Eso en cuanto a ortografía.

    Luego, a debatir si les gusta o lo revertimos:

    - Donde decía "Guybrush Threepwood, Gran Pirata" lo cambié por "Guybrush Threepwood, un Gran Pirata" para mantener la línea de los 4 juegos anteriores en cuyas traducciones y doblajes lo usaban de esa forma.
    - En algunos lados decía DeSinge y en otros lados De Singe. Lo puse en todos lados como De Singe.
    - En algunos lados decía Killer Karate Katana y en otros Killer Katana Kutlass. Lo puse en todos lados como Killer Karate Katana.
    - Excepto "Monkey Island", el resto de los nombres de las islas los cambié por "Isla .....". Si no me equivoco sólo aparecen dos nuevos nombres, Jerkbait y Flotsam. La primera estaba como "Islas Jerkbait" y la segunda como "Flotsam Island". Me pareció que había que unificar un criterio y bueno, nuevamente basándome en el doblaje del 3 y 4 cambié todo por "Isla....".
    - No sé si estoy limando... pero hay diálogos que me parecen idénticos al Monkey 4. Como todavía no lo jugué no sé si es que realmente aparecen, o están pero no se muestran en ningún lado. También en unos díalogos nombran a Lucre Island que cambié por Isla Lucro (nuevamente, por The Curse y Escape).

    Pruebenlos y cuando estén bien limados sacamos la versión 1.1 :P


    PD: Y le ponemos al instalador alguno de los íconos de Maqui =)
     

    Archivos adjuntos:

    • 0.rar
      Tamaño:
      389,4 KB
      Visitas:
      304
    #267
    A Darmonk le gusta esto.
  8. House

    House Moderador (moderado)

    Ingreso:
    20/Mar/2008
    Mensajes:
    4.653
    Ubicación:
    Acá
    Buena!!!! Capo!
     
    #268
  9. Darmonk

    Darmonk Cuevino +1

    Ingreso:
    25/Oct/2006
    Mensajes:
    645

    No podes ser tan groso chabon! pensar que perdimos tanto tiempo con TAVO!!!! jajajajajajajajjajajajajaaj...

    Estoy de acuerdo con todos los cambios, me parece perfecto. Ya mismo la estoy probando _ok
     
    #269
  10. EdR

    EdR Cuevino Milenario

    Ingreso:
    14/Ene/2005
    Mensajes:
    5.122
    Bien ahi!
    Yo creo que deberíamos dejar de revisar y que ésta sea la definitiva... ahorren sus energías para el 20 de agosto, que sale el 2do capitulo :P
     
    #270

Compartinos

Cargando...