Traducción TOMI: Rise of the Pirate God

Tema en 'Desarrollo' comenzado por Tavo, 23/Nov/2009.

  1. Del

    Del fantasy

    Ingreso:
    21/Jun/2003
    Mensajes:
    4.503
    Todavía no están los subs?, uhh...
     
    #21
  2. Nightshade

    Nightshade Revolution is coming...

    Ingreso:
    20/Abr/2006
    Mensajes:
    12.891
    No voy a traducir sin primero jugarlo, cosa que empezaré a hacer recién por la noche o antes si tengo suerte y lo estaría terminando para mañana.
     
    #22
  3. Tavo

    Tavo No one

    Ingreso:
    25/Abr/2006
    Mensajes:
    6.030
    A laburar gente, ahora que somos 7 y este tiene un poco menos de textos son 330 lineas cada uno, una papita
     

    Archivos adjuntos:

    #23
  4. EdR

    EdR Cuevino Milenario

    Ingreso:
    14/Ene/2005
    Mensajes:
    5.122
    Joshhhhhhhhha (?) a la tarde me pongo!


    EDIT: nomás necesito que me digan qué significa "pipe down" y "pirate wake"
     
    #24
  5. Del

    Del fantasy

    Ingreso:
    21/Jun/2003
    Mensajes:
    4.503
    Yo tmb, termino el juego y me pongo a traducir...
     
    #25
  6. Leonel

    Leonel A bit closer to Heaven

    Ingreso:
    8/Jul/2009
    Mensajes:
    2.909
    Ubicación:
    Argentina
    Recien termine de bajar el cap, es el primero que juego =P, lo instalo, lo paso con la guia que puso night, y traduzco


    P.S: mierda que es largo el capitulo XD
     
    #26
    Última modificación: 9/Dic/2009
  7. Maqui

    Maqui Twee Pop

    Ingreso:
    17/Oct/2007
    Mensajes:
    3.847
    Che yo estoy hasta las manos de laburo, así que hasta el fin de semana no puedo hacer nada. Sí alguien termina antes y se quieren dividir lo mio haganlo, sino lo mio está para el sábado o domingo. Pido disculpas es que me agarraron un montón de madres que quieren video para antes de navidad... no se como no me o vi venir :ouch:
     
    #27
  8. Nightshade

    Nightshade Revolution is coming...

    Ingreso:
    20/Abr/2006
    Mensajes:
    12.891
    Mañana entrego lo mío, y recién por la noche para peor, esta vez no pude antes.
     
    #28
  9. EdR

    EdR Cuevino Milenario

    Ingreso:
    14/Ene/2005
    Mensajes:
    5.122
    Mejor lo voy a jugar antes de traducir... espero terminarlo lo antes posible
     
    #29
  10. Tavo

    Tavo No one

    Ingreso:
    25/Abr/2006
    Mensajes:
    6.030
    Tampoco se maten, con que el lunes esté todo entregado y podamos empezar a probar andamos bien, total no son tantas lineas como la otra vez, en 5 dias tiene que estar listo la parte mas gruesa

    ----------

    Bue, terminé lo mío, sigo con lo de maqui
     
    #30

Compartinos

Cargando...